일거양득/一擧兩得
한 一, 들 擧, 두 兩, 얻을 得
풀이: 한 가지 일로써 두 가지 이득을 얻는 것을 말한다. 일석이조와도 뜻이 같다.
변장자라는 아주 힘이 센 장사가 있었습니다. 그가 어떤 마을의 여관에 머물고 있는데, 마침 그 마을에 호랑이 두 마리나 나타났다는 소물이 돌앙ㅆ습니다. 그는 호랑이를 잡으러 가려고 준비를 서둘렀습니다.
여관에서 심부름하는 사람이 이것을 보고 그를 말렸습니다.
"그렇게 서두르실 필요 없습니다. 느륷하게 기다리고 계시면 됩니다. 호랑이 두마리가 지금 소를 잡아먹으려 하고 있거든요. 조금 있으면 호랑이들은 서로 소를 차지하려고 싸울 것입니다. 두마리가 싸움을 한다면 기운이 약한 놈은 죽을 것입니다. 또 비록 기운이 쎄서 이긴 놈이라 할지라도 분명히 큰 상처를 입고 지쳐 있을 것입니다. 그 때 습격을 하면 그야말로 두 마리의 호랑이를 한꺼번에 잡을 수가 있습니다. 안그렇습니까?"
변장ㅅ자는 그 사람의 말이 그럴 듯하다고 생각되어 기다려 보기로 했습니다. 아니나다를까, 변장자는 상처를 입고 헐떡이고 있는 호랑이들을 붙잡아, 한꺼번에 호랑이 두바리를 잡은 사람이라는 평판을 얻게 되었답니다.
이 이야기는 <<춘추후어>>에 나옵니다. 여기에서 유래된 이 말은 '한 가지 일을 함으로써 두가지 이익을 얻는다'는 뜻인데, '일석이조' 즉 하나의 돌로 두마리의 새를 죽인다'와 같은 의미로 쓰이고 있습니다.