[김정원의 영어교실] 이 상황에선 이렇게 말하세요!-은행편-
은행에서 <situation 1> 계좌 만들기
뉴질랜드에 막 도착한 일요시사씨가 처음 간 곳, 바로 은행입니다. 은행에서 계좌를 만들 때 필요한 표현들을 익혀 볼까요?
A: Good morning. May I help?
B: Yes, I’d like to open an account.
A: Certainly. Have you got any ID with you?
B: Yes. Here is my passport.
A: Fine. You’ll have to fill out a form. Could I please have your address?
B: It’s 2 Naipu Road, Takapuna.
A: May I have your phone number?
B: It’s 422-4545.
A: 안녕하세요. 뭘 도와드릴까요?
B: 예, 계좌를 만들고 싶어요.
A: 물론이죠. 신분증 있으세요?
B: 예. 여권 여기 있습니다.
A: 좋아요. 양식을 작성해야 합니다. 주소를 주시겠습니까?
B: 2번지 나이푸 로드, 타카푸나입니다.
A: 전화번호를 주시겠습니까?
B: 422-4545입니다.
‘I’d like to 동사’는 ‘~하고 싶다’ 는 뜻으로 자신이 하고 싶은 행동을 말할 때 씁니다. 계좌를 만드는 것은 ‘계좌를 열다’는 표현의 open an account라 합니다.
2. Here is my passport. (여권 여기 있습니다.)
Here is ~ 는 ‘여기 ~이 있습니다’는 뜻으로, 물건을 건네면서 쓰는 말입니다.
1. 은행 직원: Hello. May I help?
여러분: 계좌를 만들고 싶습니다.
2. 운전면허증(driver’s license) 여기 있어요.
1. I’d like to open an account.
2. Here is my driver’s license.
은행에서 <situation 2> 현금자동지급기 이용하기1
은행에서 새 계좌를 만든 일요시사씨, 현금자동지급기(ATM)에서 현금을 인출하려고 합니다. 현금자동지급기를 이용할 때 알아야 하는 표현들을 익혀볼까요?
1. Please insert your card.
2. Please enter your 4 digit PIN.
3. Please select your transaction. → Withdrawal
4. Please select or enter your cash with amount.
1. 카드를 넣으세요.
2. 핀 넘버 네 자리를 입력하세요.
3. (원하시는) 거래를 선택하세요. → 출금
4. 금액을 선택하거나 입력하세요.
Enter는 ‘~을 입력하다, ~에 들어가다’는 뜻의 동사입니다. 문장 맨 처음에는 행위를 하는 주어가 나오는 것이 일반적인데, 이 문장처럼 주어 없이 바로 동사가 오면 ‘~해라’는 명령문이 됩니다. 이 때 정중한 표현을 위해 습관적으로 please를 붙이는 연습을 하면 좋습니다. digit은 0에서 9까지의 ‘숫자’라는 뜻으로 4 digit은 네 자리 숫자를 말합니다.
2. Please select your transaction. → Withdrawal (거래를 선택하세요. → 출금)
Select는 ‘~를 선택하다’는 뜻으로, Please select~라고 했으니 ‘~를 선택하세요’라는 뜻이겠네요. transaction은 ‘거래’라는 뜻으로, 입금, 출금, 혹은 계좌이체 등의 거래 행위를 뜻합니다. 이 중 출금은 Withdrawal이라 합니다.
2. ‘출금’을 선택하세요.
1. Please enter your 7 digit phone number.
2. Please select ‘Withdrawal’.
은행에서<situation 2> 현금자동지급기 이용하기2
지난 호에 이어 현금자동지급기를 이용할 때 알아야 하는 나머지 표현들을 익혀보세요.
지난 호 복습
1. Please insert your card.
2. Please enter your 4 digit PIN.
3. Please select your transaction. → Withdrawal
4. Please select or enter your cash with amount. (겹치긴 하지만, 이 부분은 복습을 위해 넣으면 어떨까요?)
5. Please enter your suffix or select your account.
6. Please select a receipt option.
7. Please take your card. Your cash will flow.
8. Please take your cash. Thank you.
1. 카드를 넣으세요.
2. 핀 넘버 네 자리를 입력하세요.
3. (원하시는) 거래를 선택하세요. → 출금
4. 금액을 선택하거나 입력하세요.
5. 계좌의 써픽스를 입력하거나 계좌를 선택하세요.
(Suffix: 계좌 번호의 맨 뒤에 붙어있는 두 자리 숫자)
6. 영수증 옵션을 선택하세요.
7. 카드를 받으세요. 현금이 나올 것입니다.
8. 현금을 받으세요. 감사합니다.
1. Please take your card. (카드를 받으세요.)
카드를 돌려주면서 하는 말입니다. take는 물건을 ‘받다’, 혹은 ‘가지다’는 뜻으로, Please take ~ 라고 했으니 ‘~를 받으세요, 가지세요’ 의 뜻이겠지요.
2. Please take your cash. (현금을 받으세요.)
현금은 cash라고 합니다. 수표는 cheque, 카드는 card입니다.
1. 영수증(receipt)을 받으세요.
2. 이것을 받으세요.
1. Please take your receipt.
2. Please take this.
은행에서 <situation 3>예금하기
은행에 가면, 쓸 돈을 출금만 했던 일요시사씨, 오늘은 처음으로 입금을 하러 갑니다. 은행 가는 일요시사씨 발걸음이 가벼운데요.
A: Good morning, May I help?
B: Yes, I’d like to make a deposit.
A: Certainly. How much would you like to deposit?
B: $500.
A: Fine. Have you got your cash flow card?
B: Yes.
A: Swipe your card and enter the pin number. .... Would you like the receipt?
B: Yes, please.
A: 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요?
B: 예, 입금을 하고 싶어요.
A: 물론 해드리지요. 얼마를 입금하시겠어요?
B: 500불이요.
A: 좋습니다. 현금카드 있으세요?
B: 예.
A: 카드를 긁으시고 핀 넘버를 누르세요. ….영수증 드릴까요?
B: 예, 주세요.
돈을 입금시킬 때 쓰는 표현입니다.
deposit은 ① 입금(명사)의 뜻으로, ‘입금하다’라고 말하고 싶을 땐 make a deposit이라고 하거나,
② deposit 을 그대로 동사로 써서 I’d like to deposit 금액. 이라고 말하면 됩니다.
2. Yes, please. (예, 주세요.)
‘영수증 드릴까요?’라는 질문에 대해 yes라고만 해도 틀리진 않습니다. 그러나 영어권 사람들은 뒤에 please 를 붙여, Yes, please. 라고 말하는 것이 습관처럼 되어 있습니다. 별것 아닌 듯 보이지만 말하는 사람의 교양을 보여주는 방법이니 Yes, please.라고 입에 붙게 연습해 주세요.
1. 은행 직원: Good morning, May I help?
여러분: 입금을 하고 싶은데요.
2. 슈퍼마켓 직원: Would you like the receipt?
여러분: 예, 주세요.
1. I’d like to make a deposit.
2. Yes, please.
신용카드는 credit card라고 하지요? 그럼, 신용카드 기능은 없고 계좌에 있는 돈을 인출해 쓸 수 있는 현금카드는 무엇이라고 할까요? 예, cash flow card라고 합니다. 한국에서는 직불카드라고도 하지요.
은행에서 <situation 4> 고액권을 잔돈으로 바꾸기
A: Good afternoon. Could you change a hundred-dollar note?
B: Sure. How would you like it?
A: I’d like three twenties and four tens, please.
B: No problem. Here you are. Anything else I can help you with?
A: Yes. I’d like the balance of my account.
B: Swipe your card and enter the pin number. .... It’s $1,000.
A: Thank you.
A: 안녕하세요. 백 달러 지폐를 바꿔주시겠어요?
B: 물론이죠. 어떻게 드릴까요?
A: 20달러 세 장과 10달러짜리 네 장으로 주세요.
B: 그러지요. 여기 있습니다. 제가 더 도와드릴 것이 있나요?
A: 예. 제 계좌의 잔고가 얼마인지 알고 싶어요.
B: 카드를 긁으시고 핀 넘버를 누르세요. .... 1000달러입니다.
A: 고맙습니다.
1. Could you change a hundred-dollar note? (백 달러 지폐를 바꿔주시겠어요?)
Could you~? 는 ‘~해주시겠습니까?’ 라고 부탁을 할 때 쓰는, 아주 정중한 표현입니다. change 는 ‘~를 바꾸다’, a hundred-dollar note ‘는 백 달러짜리 지폐 한 장’입니다.
2. I’d like three twenties and four tens, please. (20달러 세 장과 10달러짜리 네 장으로 주세요.)
A twenty 는 20달러짜리 한 장으로, 세 장이면 twenty 가 복수로 되어 twenties가 되고, 앞에 three를 붙여 three twenties라고 합니다. 같은 원리로 a ten은 십 달러짜리 한 장으로, 네 장이면 ten에 –s를 붙여 four tens 라고 합니다. 정중한 표현을 위해 뒤에 please를 붙이면 더 좋습니다.
2. 십 달러짜리 5장으로 주세요.
1. Could you change a fifty-dollar note?
2. I’d like five tens, please.
조앤 021-0231-3524 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
E-mail: etgirlkim@yahoo.com
영어 감수 Jan